Category: транспорт

Category was added automatically. Read all entries about "транспорт".

cas

Дала-дала, матату и тук-туки

Сегодня перебрались из Аруши в Мтомбу. Решили немного сэкономить и поехали на дала-дала. Так называются местные маршрутки. Сначала мы сели в машинку "Тойота", на каждое место по человеку. С первых взяли полную цену - 6000 шиллингов. Когда мест не осталось посадили еще несколько человек. С этих взяли по 3000 шиллингов. А когда было забито всё пространство, начали во все оставшиеся пустые места досовывать всякие посылки. Последним аккордом стала коробка передач от чего-то непонятного... Затем со всей этой дребеденью мы тронулись в путь. По дороге останавливаясь и выгружая то то, то это.

Матату - это кенийский вариант маршрутки. В Найроби в такой маршрутке едут столько людей, сколько есть мест. В матату есть два чиновника - водитель и билетёр. Функции билетера разнообразны: он принимает плату за проезд, выскакивает первым на остановке и кричит, сколько свободных мест есть в маршрутке, он также оповещает водителя, когда надо трогаться в пробке.
Пробки в Наироби - это особая тема. Там есть светофоры, на которые никто не смотрит. Причем они настолько долгие, что обратный отсчет начинается с G9. Сначала думаешь, что это 69, но после 60 появляется F9! Затем отсчет идет назад и появляется Е9 и т.д. После А0 опять появляется 69, но это уже цифры... При этом - на светофор вообще никто не смотрит. Около каждого перекрестка, включая круговые стоят полицейские и показывают, как надо ехать. Выглядит это примерно так: машина стоит минут 5, затем едет минут 5, потом стоит минут 5 и снова едет. Вот как раз, когда надо начинать движение, контролёр-билетёр стучит рукой по двери. Он на таких пятиминутных стоянках выходит и стоит рядом с машиной, чтобы первым заметить начало движения.

Тук-туки - это танзанийский вариант баджаджи. Это техколесный мотоцикл с кабинкой позади водителя, в которой сидит пассажир. В Танзании они называются тук-туки, потому что раньше заводились вручную у пру пуске производили соответствующие звуки. Тук-туки служат только в качестве внутригородского транспорта.
cas

Карпогоры

Двое суток дороги кончились, и мы наконец оказались в Карпогорах. Самым важным городом, через который мы проезжали, оказался Ярославль. Там прямо на вокзале написано (где у нас Москва): Ярославль - главный. Чтобы никто особенно не думал там себе...
Русский Север встретил нас 24-градусной жарой, полным отсутствием асфальтовых дорог (за исключением одной Карпогоры пасс. - село Карпогоры примерно 5 км.). Зато в селе имеются 8 центров обслуживания Megafon, два кафе "На берегу" и "Приличное", и множеством магазинов. Видимо, карпогорцы в основном разговаривают по телефону, ведь спрос рождает предложение...
Единственное сообщение с большой землей, материком - поезд, который ходит один раз в день. Вернее приходит: прибывает в 23:30 и через час уходит обратно в Архангельск. Все автобусное сообщение подстроено под этот "поезд жизни и торговли". Таким образом, все автобусы выходят из Карпогор в 23:40, а возвращаются к 22:00. В общем, бедным этнологам нечего делать, как ходить пешком, чем и займемся.
  • Current Music
    Иваси "Парикмахер Петухова"
  • Tags
cas

Дорожные записки

Поездка на перекладных до Праги и возвращение через Берлин удались. По пути туда (Москва-Брест, Брест-Варшава, Варшава-Краков, Краков-Бжецлав и Бжецлав-Прага) успели переночевать в Кракове и погулять по старому городу. Путь обратно был абсолютно расслабленным.
Наблюдения:
1) Белорусское упрощение. Белорусы имеют тенденцию все упрощать. Как известно белорусская письменность строится по принципу "как слышится - так и пишется". Это правило белорусского языка, но упрощение проикает и в другие сферы. Как заметил guimon, в Минске висит указатель "Да Масквы 700 км", получается, что и цифры они тоже упрощают методом округления.
Более того, упрощение затрагивает и английский язык. Так слово welcome пишется как velcom!
2) Законное место. Садимся в поезд Краков-Бжецлав: вокруг спокойные польские лица, молаливые такие люди... Мужчина у окна, девушка с ребенком, пожилая тетушка лет 60 и мы. Девушка сажает ребенка к окну, а вещи ставит на соседнее место. Поезд трогается, пожилая тетушка молча заходит в купе, перекидывает вещи на проивоположно сидение, и спокойно садится читать газету. Девушка кричит что-то много и быстро на польском. На полу начинает появляться лужа - тетушка разбила девушке термос... Далее следует склока на непонятном славянском наречии, а результаты таковы:
Девушку пересаживают в другое купе. Дама, естественно, не платит никаких штрафов она же заняла свое место! Всю оставшуюся дорогу едем молча.
3) Шовинизм по-немецки. Во всех европейских поездах IC (евроэкспресс интресити) остановки объявляют на трех языках (страны отправления, страны прибытия и английском). То есть в поезде Краков-Вена станции объявлялись на польском, немецком и английском. В поезде Прага-Берлин до пограничной станции Дечин - на чешском, немецком и английском.
На пограничных станциях происходит смена поезда. Соответственно, появляется новый вагоновожатый и начинает объявляеть на немецком (ни английского, ни чешского). Причем объявляет минут по 10 (название станции, все пересадки на другие поезда, местонахождение зала ожидания и пр.)
Ну, где же равенство и европейское многоязычие?
  • Current Mood
    thoughtful thoughtful
cas

Повседневность...

Жанр коротких надписей вызывает интерес у антропологов. да и у всех людей. С такими надписями мы сталкиваемся в туалетах, при чтении книг в библиотеках, находим их на партах в школах и университетах, на корпусах автомобилей. Одним из видов таких коротких надписей являются надписи в маршрутках.

Надписи касаются громкости объявления остановок:
- говорите громче - водитель глухой
- говорите свою остановку так, как будто вы ее уже проехали
- тише скажешь - дальше уедешь

Правильности названий:
- остановок "тута" и "здеся" в маршруте нет

Оплаты проезда:
- Проезд бесплатный: вход 5 рублей, выход 5 рублей.

Последняя надпись произвела на меня наибольшее впечатление. Связано это с тем, что видел я ее в маршрутке во Владикавказе, после недельного пребывания в Ингушетии (там люди вообще не шутят). Поэтому, когда я залез в маршрутку и у видел эту надпись, я понял, что здесь действительно живут "русские кавказа"!

Если кто-то пришлет какую-нибудь маршруточную надпись, буду рад.

UPD (1.08.06):
Книга жалоб и предложений находится в следующей маршрутке...
Купи себе холодильник и хлопай дверью!